Obwieszczenie [Inc.:] 1. Nieprzestrzeganie dyscypliny w ruchu przechodniów, szoferów, dorożkarzy i kierowców ryksz, woźniców, rowerzystów i t.d. zmusza policję do podjęcia w najbliższym czasie energicznej kontroli [...] : Warschau, 30 kwietnia 1942 r. = Bekanntmachung [Inc.:] 1. Die schlechte Verkehrsdisziplin der Fussgänger, Kraftfahrer, Pferde- und Dreiraddroschkenfahrer, Kutscher, Radfahrer, usw. veranlast die Polizei, in nächster Zeit energische Ueberwachungsmassnahmen durchzuführen [...] : Warschau, den 30. April 1942
Object's details: Obwieszczenie [Inc.:] 1. Nieprzestrzeganie dyscypliny w ruchu przechodniów, szoferów, dorożkarzy i kierowców ryksz, woźniców, rowerzystów i t.d. zmusza policję do podjęcia w najbliższym czasie energicznej kontroli [...] : Warschau, 30 kwietnia 1942 r. = Bekanntmachung [Inc.:] 1. Die schlechte Verkehrsdisziplin der Fussgänger, Kraftfahrer, Pferde- und Dreiraddroschkenfahrer, Kutscher, Radfahrer, usw. veranlast die Polizei, in nächster Zeit energische Ueberwachungsmassnahmen durchzuführen [...] : Warschau, den 30. April 1942