Anordnung : Betrifft: Festlegung der Molkereieinzugsgebiete [Inc.:] Auf Grund des § 2 der sechsten Durchführungsvorschrift vom 21.1.1940 zur Verordnung vom 23.11.1939 über die Ernährungs - und Landwirtschaft im Generalgouvernement (VO. Bl. GGP. II, Seite 40) wird folgendes angeordnet [...] : Warschau, den 13. Februar 1940. = Zarządzenie : dotyczy: Ustalenie obszarów zaopatrywania się mleczarń [Inc.:] Na podstawie § 2 szóstego postanowienia wykonawczego z dnia 21.1.1940 do rozporządzenia z dnia 23.11.1939 o gospodarce wyżywienia i rolnictwie w Generalnym Gubernatorstwie (Dz. rozp. Gen. Gubernatora dla okupowanych polskich obszarów II, str.40) zarządza się co następuje [...] : Warszawa, dnia 13 lutego 1940
Object's details: Anordnung : Betrifft: Festlegung der Molkereieinzugsgebiete [Inc.:] Auf Grund des § 2 der sechsten Durchführungsvorschrift vom 21.1.1940 zur Verordnung vom 23.11.1939 über die Ernährungs - und Landwirtschaft im Generalgouvernement (VO. Bl. GGP. II, Seite 40) wird folgendes angeordnet [...] : Warschau, den 13. Februar 1940. = Zarządzenie : dotyczy: Ustalenie obszarów zaopatrywania się mleczarń [Inc.:] Na podstawie § 2 szóstego postanowienia wykonawczego z dnia 21.1.1940 do rozporządzenia z dnia 23.11.1939 o gospodarce wyżywienia i rolnictwie w Generalnym Gubernatorstwie (Dz. rozp. Gen. Gubernatora dla okupowanych polskich obszarów II, str.40) zarządza się co następuje [...] : Warszawa, dnia 13 lutego 1940