Szczegóły obiektu: Obwieszczenie : [Incipit:] Dla określenia ilości znajdujących się w obrębie gubernji zapasów wódki i wyrobów wódczanych (likiery, etc.) nakazuje się wszystkim fabrykantom, kupcom lub innym osobom [...] : Wilno, 31 października 1915 = Bekanntmachung : [Incipit:] Zur Feststellung der im Gouvernementsbezirk befindlichen Vorräte an Branntwein und Branntweinfabrikaten (Liköre u.s.w.) haben sämtliche Fabrikanten, Händler und sonstigen Personen [...] = Apskelbimas : [Incipit:] Kad tikrai sužinojus Gubernijos apskrityje esantį dektinės ir dektiės išdirbinių (likerų ir t.t.) išteklių, turi visi fabrikantai, pardavėjai ir kiti asmes [...] = Modaa : [Incipit:] Kadi genoj cu wisen dem zapas fun branfen un branfen fabrikate (liker a.z.w.) in rajon fun der gubernie, muzen ale fabrikanten, hendler un ale iberige perzonen [...]
Instytucja dostarczająca:Polona
Opis
- Tytuł:
- Opis:
- Dostępność obiektu:
- Prawa:
- Data:
- Język:
- Źródło:
- Zakres:
- Wydawca:
- Temat i słowa kluczowe:
- Identyfikator:
- Dostawca danych:
- Czy mogę z tego obiektu skorzystać?:
- Rodzaj zawartości:
Podobne obiekty
Data:1914
Rodzaj zawartości:pozostałe
Czy mogę z tego skorzystać?:tak
Data:1915
Rodzaj zawartości:pozostałe
Czy mogę z tego skorzystać?:tak
Data:1915
Rodzaj zawartości:pozostałe
Czy mogę z tego skorzystać?:tak
Data:1916
Rodzaj zawartości:pozostałe
Czy mogę z tego skorzystać?:tak
Data:1915
Rodzaj zawartości:pozostałe
Czy mogę z tego skorzystać?:tak
Data:1915
Rodzaj zawartości:pozostałe
Czy mogę z tego skorzystać?:tak